CorrectBot:God's Story (first and last sacrifice)/ru
Results for this CorrectBot run of God's_Story_(first_and_last_sacrifice)/ru: 16 corrections, 5 suggestions, 4 warnings (for older reports see report history)
Corrections
16 corrections:
- Ensure correct Russian quotes (example: «quote») (2x)
- When finding a normal dash ( - ) surrounded by spaces: Make long dash ( – ) out of it (8x)
- Replace mediawiki formatting bold with bold and italic with italic (4x)
- Replace spaces in file name with single underscore (2x)
You can also look at the version history of God's_Story_(first_and_last_sacrifice)/ru and compare revisions.
Translations:God's_Story_(first_and_last_sacrifice)/20/ru
| − | * Бог создал мир и первых людей | + | * Бог создал мир и первых людей – Адама и Еву
* Он поместил их в идеальное для жизни место – Эдемский сад. Они могли питаться плодами любого дерева, за исключением одного: Всевышн не позволил им есть плоды одного особенного дерева, и предупредил их: «Если вы съедите плод этого дерева, то умрете!»
* Все было прекрасно: не было ни смерти, ни стыда; у них были близкие отношения с Богом и вечная жизнь. |
Translations:God's_Story_(first_and_last_sacrifice)/21/ru
| − | * Сатана пришел к Еве и искусил ее. Она и Адам съели запретный плод.
* Ими тут же овладел страх и чувство стыда, потому что они поняли, что были наги. Они сделали себе одежду из листьев и спрятались от Бога. * Бог наказал их за непослушание: Он прогнал их из сада, и они потеряли вечную жизнь. * | + | * Сатана пришел к Еве и искусил ее. Она и Адам съели запретный плод.
* Ими тут же овладел страх и чувство стыда, потому что они поняли, что были наги. Они сделали себе одежду из листьев и спрятались от Бога. * Бог наказал их за непослушание: Он прогнал их из сада, и они потеряли вечную жизнь. * <i>Интересный факт:</i> Адам и Ева совершили лишь один «маленький» грех, но результатом стали – строгий суд, смерть и потерянные отношения с Богом. |
Translations:God's_Story_(first_and_last_sacrifice)/22/ru
| − | * Бог по-прежнему любил их и сделал что-то очень | + | * Бог по-прежнему любил их и сделал что-то очень <i>интересное:</i> Он заменил их одежду (из листьев) на новую одежду из шкур животных.
* Чтобы покрыть грех и стыд Адама и Евы, нужно было принести в жертву животное.
* Бог принес самую первую жертву. Позже жертвы приносились пророками: Ноем, Авраамом, Моисеем, Давидом, ...
* Бог обещал, что принесет особенную жертву за нас.
* Пророки рассказывали о грядущем Спасителе – Мессии: «Он победит грех и стыд, и покажет нам, как приблизиться к Богу снова». |
Translations:God's_Story_(first_and_last_sacrifice)/4/ru
| − | Иисус | + | Иисус – Мессия |
Translations:God's_Story_(first_and_last_sacrifice)/23/ru
| − | * Иисус был рожден девой Марией. Он был назван «Мессией» и «Словом Божьим».
* Он любил людей, никогда не грешил, никогда никого не убивал и никогда не копил богатств. * Он совершал великие чудеса: исцелял больных, изгонял бесов и воскрешал мертвых. * Он учил тому, как Бог хочет, чтобы мы жили: «Мы должны отвернуться от злых путей и делать то, что хорошо в глазах Божьих». * | + | * Иисус был рожден девой Марией. Он был назван «Мессией» и «Словом Божьим».
* Он любил людей, никогда не грешил, никогда никого не убивал и никогда не копил богатств. * Он совершал великие чудеса: исцелял больных, изгонял бесов и воскрешал мертвых. * Он учил тому, как Бог хочет, чтобы мы жили: «Мы должны отвернуться от злых путей и делать то, что хорошо в глазах Божьих». * <i>Интересный факт:</i> когда Иисус был еще молод, он пророчествовал: «Я должен буду умереть и вновь воскреснуть». * Пророк Иоанн увидев его сказал: «Смотрите, это Агнец Божий!» (<i>Это интересно, не правда ли?</i> Агнец (ягненок) используется в качестве жертвы.) |
Translations:God's_Story_(first_and_last_sacrifice)/5/ru
| − | Агнец Божий | + | Агнец Божий – Жертва за нас |
Translations:God's_Story_(first_and_last_sacrifice)/24/ru
| − | * Иисус был совершенным, но некоторым людям не нравилось то, что Он говорил и делал. Его враги схватили и убили Его. Он не сопротивлялся им и умер, как Божья жертва за тебя и меня.
* Бог воскресил Его через три дня, как и обещал Иисус!
* | + | * Иисус был совершенным, но некоторым людям не нравилось то, что Он говорил и делал. Его враги схватили и убили Его. Он не сопротивлялся им и умер, как Божья жертва за тебя и меня.
* Бог воскресил Его через три дня, как и обещал Иисус! * <i>Сегодня мы можем получить прощение грехов:</i> для этого нам нужно поверить, что Иисус заплатил за наше непослушание, принеся Себя в жертву, и что Бог воскресил Его из мертвых. * Когда мы верим в это, Бог дает нам вечную жизнь. Он дает нам честь быть в Его Царстве, где мы будем с Ним даже после смерти. |
Translations:God's_Story_(first_and_last_sacrifice)/25/ru
| − | * Представьте себе, что кто-то может смонтировать видеоклип в котором будут отображены все ваши грехи и постыдные поступки, включая все ваши грязные мысли и секреты. Как бы вы себя чувствовали, если бы это всё стало известно, и другие могли бы увидеть такой видеоклип?
* Бог не игнорирует эти вещи, и последствия всех этих грехов | + | * Представьте себе, что кто-то может смонтировать видеоклип в котором будут отображены все ваши грехи и постыдные поступки, включая все ваши грязные мысли и секреты. Как бы вы себя чувствовали, если бы это всё стало известно, и другие могли бы увидеть такой видеоклип?
* Бог не игнорирует эти вещи, и последствия всех этих грехов – наказание и смерть. * Нам нужна заместительниц жертва, чтобы заплатить за наш грех и покрыть наш позор. Вот её и предлагает нам Иисус. |
Translations:God's_Story_(first_and_last_sacrifice)/26/ru
| − | * Бог хочет, чтобы мы жили совершенной жизнью и следовали примеру Иисуса. Но своими силами мы не сможем сделать это. Мы падаем снова и снова.
* Нам нужна помощь от Бога, и Он хочет дать нам Своего Духа, чтобы помочь нам измениться.
* Святой Дух | + | * Бог хочет, чтобы мы жили совершенной жизнью и следовали примеру Иисуса. Но своими силами мы не сможем сделать это. Мы падаем снова и снова.
* Нам нужна помощь от Бога, и Он хочет дать нам Своего Духа, чтобы помочь нам измениться. * Святой Дух – это Божья сила данная нам, чтобы научить нас воле Божьей, помочь нам быть хорошими людьми и противостоять Сатане. * Бог дает дар Духа Святого каждому, кто просит об этом. |
Translations:God's_Story_(first_and_last_sacrifice)/30/ru
| − | Здесь вы найдете предложение молитвы | + | Здесь вы найдете предложение молитвы – вариант, как вы можете поговорить с Богом. Добавьте все, что у вас на сердце и что вы хотите сказать Богу. Если вы чувствуете неуверенность в каких-то моментах, вы можете честно сказать Ему об этом. Вы также можете воспользоваться поддержкой знакомого, который имеет опыт общения с Богом. |
Translations:God's_Story_(first_and_last_sacrifice)/12/ru
| − | Рассказ | + | Рассказ_о_Боге.pdf |
Translations:God's_Story_(first_and_last_sacrifice)/13/ru
| − | Рассказ | + | Рассказ_о_Боге.odt |
Suggestions
5 suggestions:
- Reduce multiple spaces to one space (4x)
- If the original has a trailing dot, the translation also needs one at the end. (1x)
Look at the following suggestions. If you find good ones, please correct them manually in the translation view
Translations:God's_Story_(first_and_last_sacrifice)/21/ru
| − | * Сатана пришел к Еве и искусил ее. Она и Адам съели запретный плод.
* Ими тут же овладел страх и чувство стыда, потому что они поняли, что были наги. Они сделали себе одежду из листьев и спрятались от Бога. * Бог наказал их за непослушание: Он прогнал их из сада, и они потеряли вечную жизнь. | + | * Сатана пришел к Еве и искусил ее. Она и Адам съели запретный плод.
* Ими тут же овладел страх и чувство стыда, потому что они поняли, что были наги. Они сделали себе одежду из листьев и спрятались от Бога. * Бог наказал их за непослушание: Он прогнал их из сада, и они потеряли вечную жизнь. * <i>Интересный факт:</i> Адам и Ева совершили лишь один «маленький» грех, но результатом стали – строгий суд, смерть и потерянные отношения с Богом. |
Translations:God's_Story_(first_and_last_sacrifice)/22/ru
| − | * Бог по-прежнему любил их и сделал что-то очень <i>интересное:</i> Он заменил их одежду (из листьев) на новую одежду из шкур животных.
* Чтобы покрыть грех и стыд Адама и Евы, | + | * Бог по-прежнему любил их и сделал что-то очень <i>интересное:</i> Он заменил их одежду (из листьев) на новую одежду из шкур животных.
* Чтобы покрыть грех и стыд Адама и Евы, нужно было принести в жертву животное. * Бог принес самую первую жертву. Позже жертвы приносились пророками: Ноем, Авраамом, Моисеем, Давидом, ... * Бог обещал, что принесет особенную жертву за нас. * Пророки рассказывали о грядущем Спасителе – Мессии: «Он победит грех и стыд, и покажет нам, как приблизиться к Богу снова». |
Translations:God's_Story_(first_and_last_sacrifice)/23/ru
| − | * Иисус был рожден девой Марией. Он был назван «Мессией» и «Словом Божьим».
* Он любил людей, никогда не грешил, никогда никого не убивал и никогда не копил богатств. * Он совершал великие чудеса: исцелял больных, изгонял бесов и воскрешал мертвых. * Он учил тому, как Бог хочет, чтобы мы жили: «Мы должны отвернуться от злых путей и делать то, что хорошо в глазах Божьих». * <i>Интересный факт:</i> когда Иисус был еще молод, он пророчествовал: «Я должен буду умереть и вновь воскреснуть». * Пророк Иоанн увидев его сказал: «Смотрите, это Агнец Божий!» (<i>Это интересно, не правда ли?</i> Агнец (ягненок) используется в качестве жертвы.) | + | * Иисус был рожден девой Марией. Он был назван «Мессией» и «Словом Божьим».
* Он любил людей, никогда не грешил, никогда никого не убивал и никогда не копил богатств. * Он совершал великие чудеса: исцелял больных, изгонял бесов и воскрешал мертвых. * Он учил тому, как Бог хочет, чтобы мы жили: «Мы должны отвернуться от злых путей и делать то, что хорошо в глазах Божьих». * <i>Интересный факт:</i> когда Иисус был еще молод, он пророчествовал: «Я должен буду умереть и вновь воскреснуть». * Пророк Иоанн увидев его сказал: «Смотрите, это Агнец Божий!» (<i>Это интересно, не правда ли?</i> Агнец (ягненок) используется в качестве жертвы.). |
Translations:God's_Story_(first_and_last_sacrifice)/27/ru
| − | * Адам и Ева были приговорены к смерти, совершив всего лишь один грех.
* Бог заменил их одежду, принеся жертву.
* Иисус был назван «Агнцем Божьим».
* Иисус пророчествовал о Своей собственной смерти. | + | * Адам и Ева были приговорены к смерти, совершив всего лишь один грех.
* Бог заменил их одежду, принеся жертву. * Иисус был назван «Агнцем Божьим». * Иисус пророчествовал о Своей собственной смерти. * Иисус умер, но через три дня Бог воскресил Его, как Иисус и предсказывал. * Иисус был послан Богом, как жертва за нас. * Бог хочет дать нам Своего Духа. |
Translations:God's_Story_(first_and_last_sacrifice)/10/ru
| − | ;Принял ли я Его дар?
: □ Да | + | ;Принял ли я Его дар?
: □ Да □ Нет
;Уверен ли я, что принял вечную жизнь?
: □ Да □ Нет
;Уверен ли я, что принял Духа Святого?
: □ Да □ Нет |
Warnings
Translations:God's_Story_(first_and_last_sacrifice)/22/ru
Formatting issues in Translations:God's_Story_(first_and_last_sacrifice)/22/ru. Please check that all special characters like * = # ; : <b> <i> are correct.
| Original | Translation |
|---|---|
|
|
Translations:God's_Story_(first_and_last_sacrifice)/23/ru
Formatting issues in Translations:God's_Story_(first_and_last_sacrifice)/23/ru. Please check that all special characters like * = # ; : <b> <i> are correct.
| Original | Translation |
|---|---|
|
|
Translations:God's_Story_(first_and_last_sacrifice)/26/ru
Formatting issues in Translations:God's_Story_(first_and_last_sacrifice)/26/ru. Please check that all special characters like * = # ; : <b> <i> are correct.
| Original | Translation |
|---|---|
|
|
Translations:God's_Story_(first_and_last_sacrifice)/10/ru
Formatting issues in Translations:God's_Story_(first_and_last_sacrifice)/10/ru. Please check that all special characters like * = # ; : <b> <i> are correct.
| Original | Translation |
|---|---|
|
|