User contributions for Tadmin
13 November 2015
- 16:2316:23, 13 November 2015 diff hist +9 Training Meeting Outline/de Created page with "2. Liebevolle Rechenschaft"
- 16:2316:23, 13 November 2015 diff hist +26 N Translations:Training Meeting Outline/9/de Created page with "2. Liebevolle Rechenschaft"
- 16:2316:23, 13 November 2015 diff hist 0 Training Meeting Outline/de Created page with "15 Minuten"
- 16:2316:23, 13 November 2015 diff hist +10 N Translations:Training Meeting Outline/8/de Created page with "15 Minuten"
- 16:2316:23, 13 November 2015 diff hist +40 Training Meeting Outline/de Created page with "Nimm dir Zeit um zu hören, was gerade jeden einzelnen Teilnehmer bewegt. Wenn jemand von konkreten Nöten erzählt, dann achte darauf, dass ihr gemeinsam plant, wie ihr dabei..."
- 16:2316:23, 13 November 2015 diff hist +225 N Translations:Training Meeting Outline/7/de Created page with "Nimm dir Zeit um zu hören, was gerade jeden einzelnen Teilnehmer bewegt. Wenn jemand von konkreten Nöten erzählt, dann achte darauf, dass ihr gemeinsam plant, wie ihr dabei..."
- 16:2116:21, 13 November 2015 diff hist −1 Training Meeting Outline/de Created page with "1. Wie geht's?"
- 16:2116:21, 13 November 2015 diff hist +14 N Translations:Training Meeting Outline/6/de Created page with "1. Wie geht's?"
- 16:2116:21, 13 November 2015 diff hist 0 Training Meeting Outline/de Created page with "15 Minuten"
- 16:2116:21, 13 November 2015 diff hist +10 N Translations:Training Meeting Outline/5/de Created page with "15 Minuten"
- 16:2116:21, 13 November 2015 diff hist +19 Training Meeting Outline/de Created page with "Inhalt: Austauschen, Auswerten, Probleme lösen und sich gegenseitig unterstützen (ca. 40 Minuten)"
- 16:2116:21, 13 November 2015 diff hist +99 N Translations:Training Meeting Outline/4/de Created page with "Inhalt: Austauschen, Auswerten, Probleme lösen und sich gegenseitig unterstützen (ca. 40 Minuten)"
- 16:2016:20, 13 November 2015 diff hist +5 Training Meeting Outline/de Created page with "Erstes Drittel: Menschen lieben"
- 16:2016:20, 13 November 2015 diff hist +31 N Translations:Training Meeting Outline/3/de Created page with "Erstes Drittel: Menschen lieben"
- 16:2016:20, 13 November 2015 diff hist +124 Training Meeting Outline/de Created page with "Für die Dauer eines Treffens sind zwei Stunden eine empfehlenswerte Länge - darauf beziehen sich auch die folgenden Zeitangaben. Falls nötig ist es aber auch in kürzerer Z..."
- 16:2016:20, 13 November 2015 diff hist +604 N Translations:Training Meeting Outline/2/de Created page with "Für die Dauer eines Treffens sind zwei Stunden eine empfehlenswerte Länge - darauf beziehen sich auch die folgenden Zeitangaben. Falls nötig ist es aber auch in kürzerer Z..."
- 16:1616:16, 13 November 2015 diff hist +64 Training Meeting Outline/de Created page with "Achte darauf, dass du dich mit deiner Gruppe regelmäßig wöchentlich oder zweiwöchentlich triffst. Du kannst das Three-Thirds Process/de|Diagramm zum Drei-Drittel-Prozess..."
- 16:1616:16, 13 November 2015 diff hist +324 N Translations:Training Meeting Outline/1/de Created page with "Achte darauf, dass du dich mit deiner Gruppe regelmäßig wöchentlich oder zweiwöchentlich triffst. Du kannst das Three-Thirds Process/de|Diagramm zum Drei-Drittel-Prozess..."
- 16:1216:12, 13 November 2015 diff hist +5,099 N Training Meeting Outline/de Created page with "Ablauf der Trainings-Treffen"
- 16:1216:12, 13 November 2015 diff hist +28 N Translations:Training Meeting Outline/Page display title/de Created page with "Ablauf der Trainings-Treffen"
- 16:1016:10, 13 November 2015 diff hist +131 The Three-Thirds Process/de Created page with "Für mehr Details, wie man dieses Diagramm einsetzen kann, siehe Ablauf der Trainings-Treffen"
- 16:1016:10, 13 November 2015 diff hist +125 N Translations:The Three-Thirds Process/14/de Created page with "Für mehr Details, wie man dieses Diagramm einsetzen kann, siehe Ablauf der Trainings-Treffen"
- 16:0816:08, 13 November 2015 diff hist +12 The Three-Thirds Process Marked this version for translation
- 16:0816:08, 13 November 2015 diff hist −14 The Three-Thirds Process No edit summary
- 16:0716:07, 13 November 2015 diff hist +12 The Three-Thirds Process Marked this version for translation
- 16:0616:06, 13 November 2015 diff hist +108 The Three-Thirds Process No edit summary
- 15:5715:57, 13 November 2015 diff hist +447 Training Meeting Outline Marked this version for translation
12 November 2015
- 10:0310:03, 12 November 2015 diff hist 0 Translations:Start/Page display title/de No edit summary current
- 10:0310:03, 12 November 2015 diff hist +11 Start/de No edit summary
- 10:0010:00, 12 November 2015 diff hist +80 FAQ/de Created page with "Weil wir glauben, dass dies den Character von Gottes Reich widerspiegelt (siehe Matthäus 10,8; Philipper 1,18).<br /> Weil wir von dem "normalen" Prozess genervt sind, wen ma..."
- 10:0010:00, 12 November 2015 diff hist +591 N Translations:FAQ/14/de Created page with "Weil wir glauben, dass dies den Character von Gottes Reich widerspiegelt (siehe Matthäus 10,8; Philipper 1,18).<br /> Weil wir von dem "normalen" Prozess genervt sind, wen ma..."
- 09:5809:58, 12 November 2015 diff hist +14 FAQ/de Created page with "Das bedeutet, dass du alles auf dieser Website nehmen kannst: Nutze es, kopiere es, übersetze es oder passe es an. Du brauchst nicht um Erlaubnis zu fragen. Natürlich freuen..."
- 09:5809:58, 12 November 2015 diff hist +337 N Translations:FAQ/13/de Created page with "Das bedeutet, dass du alles auf dieser Website nehmen kannst: Nutze es, kopiere es, übersetze es oder passe es an. Du brauchst nicht um Erlaubnis zu fragen. Natürlich freuen..." current
- 09:5709:57, 12 November 2015 diff hist +10 FAQ/de Created page with "Bitte sage uns Bescheid und nutze das Kontaktformular"
- 09:5709:57, 12 November 2015 diff hist +73 N Translations:FAQ/12/de Created page with "Bitte sage uns Bescheid und nutze das Kontaktformular" current
- 09:5709:57, 12 November 2015 diff hist +19 FAQ/de Created page with "Wir freuen uns immer, eine neue Übersetzung hinzufügen zu können! Schreibe uns durch das Kontaktformular oder per E-Mail an contact [at] 4training [dot]..."
- 09:5709:57, 12 November 2015 diff hist +179 N Translations:FAQ/11/de Created page with "Wir freuen uns immer, eine neue Übersetzung hinzufügen zu können! Schreibe uns durch das Kontaktformular oder per E-Mail an contact [at] 4training [dot]..." current
- 09:5509:55, 12 November 2015 diff hist +23 FAQ/de Created page with "Schreibe uns und wir werden unser Bestes geben, einen guten Trainer für dich zu finden!"
- 09:5509:55, 12 November 2015 diff hist +108 N Translations:FAQ/10/de Created page with "Schreibe uns und wir werden unser Bestes geben, einen guten Trainer für dich zu finden!" current
- 09:5309:53, 12 November 2015 diff hist +60 FAQ Marked this version for translation
- 09:5309:53, 12 November 2015 diff hist −33 FAQ No edit summary
- 09:5209:52, 12 November 2015 diff hist +1,295 FAQ No edit summary
- 09:2409:24, 12 November 2015 diff hist +2 FAQ/de Created page with "Warum stellt ihr alles ohne Copyright zur Verfügung?"
- 09:2409:24, 12 November 2015 diff hist +53 N Translations:FAQ/9/de Created page with "Warum stellt ihr alles ohne Copyright zur Verfügung?" current
- 09:2409:24, 12 November 2015 diff hist +3 FAQ/de Created page with "Was heißt das, dass es auf dieser Webseite kein Copyright gibt?"
- 09:2409:24, 12 November 2015 diff hist +64 N Translations:FAQ/8/de Created page with "Was heißt das, dass es auf dieser Webseite kein Copyright gibt?" current
- 09:2409:24, 12 November 2015 diff hist +9 N Translations:FAQ/7/de Created page with "Copyright" current
- 09:2409:24, 12 November 2015 diff hist +21 FAQ/de Created page with "Ich habe einen Fehler gefunden - was kann ich machen?"
- 09:2409:24, 12 November 2015 diff hist +53 N Translations:FAQ/6/de Created page with "Ich habe einen Fehler gefunden - was kann ich machen?" current
- 09:2409:24, 12 November 2015 diff hist +8 FAQ/de Created page with "Wie kann ich eine neue Übersetzung einbringen?"